コメント
2. 無題
>ManiHoniさん
なるほど! <ShortとLong
詳しい説明ありがとうございます。
Longを書き直してきました。
そしてリドミとShortの説明にスペルミスがあったことに気づきましたorz
どうなるんだろう。
LongはEditで修正できますが、もう入れちゃったリドミとShortは今は修正できない><
なるほど! <ShortとLong
詳しい説明ありがとうございます。
Longを書き直してきました。
そしてリドミとShortの説明にスペルミスがあったことに気づきましたorz
どうなるんだろう。
LongはEditで修正できますが、もう入れちゃったリドミとShortは今は修正できない><
ただいまコメントを受けつけておりません。
レンダロに提出してみた。
Short Description と Long Descriptionがよく分かっていない。短い記述と長い記述。
簡易説明と、フルの説明って意味だろうけども、他の人の商品説明を見ても、うん、Longの方はわかる。HTML使ってる部分だ。
でも、Shortはどこの部分なんだろう???
あれ、もしかして、Shortに書いた文字をLongにも入れた方がよかったのか? 続けて表示されるのかな、と思ってShortに書いたのはLongには書かなかったけど。
あとLongの方はHTMLが使える、と説明に書いてますが、どれくらいのHTMLが使えるの?というか、HTML使う時は<br>とか<p>とかも使わないとダメ? それとも(一部の)ブログに記事を書く時みたいに、改行のタグは必要ないとかだったらどうしよう、と思って、結局テキストのみにしました。
レンダロに商品を出すと、Review→Testとなるらしい。
レビューっていうのがよく分かりません。単語の意味としては、評論とか批評とか、よくショッピングサイトにあるあれが思い浮かぶわけですが。
文字そのものを見ると、『再』を表す『re』が、『視ること』や『視界』などを表す『view』に付いてるので、再確認とかそういう感じ?
とか考えていたら、システム開発において、製作者以外の人が内容を調べて製作者にフィードバックすること、というのが出てきました。(端折ってます。下記URLを見ました)
http://e-words.jp/w/E383ACE38393E383A5E383BC.html
レンダロの場合は売る物がデジタルデータなので、上記の意味で『レビュー』を使っているのかな。違うかもだけど。
レビューやテストは無事通過できるのか?
そんでもっていざ通過して売り出したとして、売れるのか?
売れたとして、それなりの数が売れるものなのか?(売上が$35.00以上にならないと支払いされないけど、そんなに売れるのか?)
訳できない文句や質問が来たらどうしよう?
と、心配だらけですが、うん、まあ、何事も、やってみないと分かりませんから、ね。
コメント
1. 無題
Short Descriptionは、レンダロのページ右上にあるSearchを使ったときの検索結果リストに表示される商品の説明文ですね。
Long Descriptionは、製品ページの説明文そのもので、Shortとは完全に別物です。
HTMLを使う場合は、BRなどの改行もきちんと記述しておく必要があります。
私自身が使用しているテンプレートを置いておきますので、参考にどうぞ^^
http://www.manihoni.net/products/Description.zip
Reviewは、製品ページのプロモ画像や説明文やReadMeなどに不備がないかをチェックする段階ですね。
Testは、Reviewを通過したデータを実際にPoserにインストールして動作するかどうかのテストする段階です^^
Long Descriptionは、製品ページの説明文そのもので、Shortとは完全に別物です。
HTMLを使う場合は、BRなどの改行もきちんと記述しておく必要があります。
私自身が使用しているテンプレートを置いておきますので、参考にどうぞ^^
http://www.manihoni.net/products/Description.zip
Reviewは、製品ページのプロモ画像や説明文やReadMeなどに不備がないかをチェックする段階ですね。
Testは、Reviewを通過したデータを実際にPoserにインストールして動作するかどうかのテストする段階です^^
2. 無題
>ManiHoniさん
なるほど! <ShortとLong
詳しい説明ありがとうございます。
Longを書き直してきました。
そしてリドミとShortの説明にスペルミスがあったことに気づきましたorz
どうなるんだろう。
LongはEditで修正できますが、もう入れちゃったリドミとShortは今は修正できない><
なるほど! <ShortとLong
詳しい説明ありがとうございます。
Longを書き直してきました。
そしてリドミとShortの説明にスペルミスがあったことに気づきましたorz
どうなるんだろう。
LongはEditで修正できますが、もう入れちゃったリドミとShortは今は修正できない><
1. 無題
Long Descriptionは、製品ページの説明文そのもので、Shortとは完全に別物です。
HTMLを使う場合は、BRなどの改行もきちんと記述しておく必要があります。
私自身が使用しているテンプレートを置いておきますので、参考にどうぞ^^
http://www.manihoni.net/products/Description.zip
Reviewは、製品ページのプロモ画像や説明文やReadMeなどに不備がないかをチェックする段階ですね。
Testは、Reviewを通過したデータを実際にPoserにインストールして動作するかどうかのテストする段階です^^